Анализ текста, анализ произведения, тексты на английском языке.

"The Forsyte Saga" by John Galsworthy_

He woke in the morning so unrefreshed and strengthless that he sent for the doctor. After sounding him, the fellow pulled a face as long as your arm, and ordered him to stay in bed and give up smoking. That was no hardship; there was nothing to get up for, and when he felt ill, tobacco always lost its savour. He spent the morning languidly with the sun-blinds down, turning and re-turning The Times, not reading much, the dog Balthasar lying beside his bed. With his lunch they brought him a telegram, running thus:

‘Your letter received coming down this afternoon will be with you at four-thirty. Irene.’

Coming down! After all! Then she did exist—and he was not deserted. Coming down! A glow ran through his limbs; his cheeks and forehead felt hot. He drank his soup, and pushed the tray-table away, lying very quiet until they had removed lunch and left him alone; but every now and then his eyes twinkled. Coming down! His heart beat fast, and then did not seem to beat at all. At three o’clock he got up and dressed deliberately, noiselessly. Holly and Mam’zelle would be in the schoolroom, and the servants asleep after their dinner, he shouldn’t wonder. He opened his door cautiously, and went downstairs. In the hall the dog Balthasar lay solitary, and, followed by him, old Jolyon passed into his study and out into the burning afternoon. He meant to go down and meet her in the coppice, but felt at once he could not manage that in this heat. He sat down instead under the oak tree by the swing, and the dog Balthasar, who also felt the heat, lay down beside him. He sat there smiling. What a revel of bright minutes! What a hum of insects, and cooing of pigeons! It was the quintessence of a summer day. Lovely! And he was happy—happy as a sand-boy, whatever that might be. She was coming; she had not given him up! He had everything in life he wanted—except a little more breath, and less weight—just here! He would see her when she emerged from the fernery, come swaying just a little, a violet-grey figure passing over the daisies and dandelions and ‘soldiers’ on the lawn—the soldiers with their flowery crowns. He would not move, but she would come up to him and say: ‘Dear Uncle Jolyon, I am sorry!’ and sit in the swing and let him look at her and tell her that he had not been very well but was all right now; and that dog would lick her hand. That dog knew his master was fond of her; that dog was a good dog.

It was quite shady under the tree; the sun could not get at him, only make the rest of the world bright so that he could see the Grand Stand at Epsom away out there, very far, and the cows cropping the clover in the field and swishing at the flies with their tails. He smelled the scent of limes, and lavender. Ah! that was why there was such a racket of bees. They were excited—busy, as his heart was busy and excited. Drowsy, too, drowsy and drugged on honey and happiness; as his heart was drugged and drowsy. Summer — summer — they seemed saying; great bees and little bees, and the flies too!

The stable clock struck four; in half an hour she would be here. He would have just one tiny nap, because he had had so little sleep of late; and then he would be fresh for her, fresh for youth and beauty, coming towards him across the sunlit lawn—lady in grey! And settling back in his chair he closed his eyes. Some thistle-down came on what little air there was, and pitched on his moustache more white than itself. He did not know; but his breathing stirred it, caught there. A ray of sunlight struck through and lodged on his boot. A bumble-bee alighted and strolled on the crown of his Panama hat. And the delicious surge of slumber reached the brain beneath that hat, and the head swayed forward and rested on his breast. Summer — summer! So went the hum.

The stable clock struck the quarter past. The dog Balthasar stretched and looked up at his master. The thistledown no longer moved. The dog placed his chin over the sunlit foot. It did not stir. The dog withdrew his chin quickly, rose, and leaped on old Jolyon’s lap, looked in his face, whined; then, leaping down, sat on his haunches, gazing up. And suddenly he uttered a long, long howl.

But the thistledown was still as death, and the face of his old master.

Summer — summer — summer! The soundless footsteps on the grass!

Ссылки

Рассылки Subscribe.Ru
Лингво-стилистические анализы произведений

На правах рекламы:

Роторная машина для мойки пола купить роторную поломоечную машину Клин Энерджи.

Copyright © ReFoLit 2005-2024        refolit@yandex.ru Анализ текста, анализ произведения, тексты на английском языке